понедельник, 15 апреля 2013 г.

Фотоотчет

Я решила в той или иной степени возродить блог. Но в исключительно семейном узком кругу. Надюха может видеть всякие фотографии в инстаграмме, а мама со Светкой нет. Поэтому буду выкладывать сюда.


Это у нас магазинчик, который называется Французская жизнь (French Life), там продается старая французская антикварная мебель и куча всякого барахла. Мы ходили в дальний супермаркет за продуктами и зашли поглазеть.



Рисую дома хлеб.


На подоконнике непонятные цветы вроде пионов

А на окне вот такой зверь. Целый день сидел, не сдвигаясь ни на миллиметр. 


У меня растут мышцы! )))) Это если очень долго напрягать руку!


Готовлю еду:





Вчера пыталась приготовить сырники из зерненого творога. Взбила все блендером, но получилось слишком жидкое тесто, несмотря на муку и в итоге пожарила что-то вроде оладий. На вкус солоноватые (т.к. творог солоноватый), но очень вкусно со сметаной и ягодами. А помните, папа говорил, что здесь нет сметаны? Есть, и очень вкусная.


Это китайские чашечки, набор которых я купила в секонд-хэнде. По-моему из них нужно пить зеленый чай, но я использую, как соусники. 

Вот как разный по толщине фарфр просвечивает на свету.

Еще мы в субботу ходили гулять в Хэмптонский дворец и по дороге встретили вот такую волосатую лошадь:

Не знаю, для чего их используют, т.к. выглядят они не как скакуны, а как работяжки, которые должны таскать за собой тележку.

В Хэмптон-корте проходила странная выставка про королевские спальни, и там, в том числе, можно было валяться на огромных матрасах в огромном зале и смотреть на потолке видео:



Еще мне Андрей подарил сережки!

Позолоченное серебро с необработанными кристаллами аметиста. Невозможная красота!

Ну вот пока и все. Сижу на стреме, работы нет, вот и развлекаюсь.















4 комментария:

  1. прикольный пост:) всего понемногу:) а сметана так и называется сметана? помню английский 5 класс, проходили масленицу: pancakes with caviar and sour cream, вроде так

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Да, так и называется sour cream. Тоже самое, что с творогом - он здесь называется cottage cheese и стоит на полках с сырами, а не молочкой. Поэтому мы его в начале долго найти не могли. А сметана стоит рядом со сливками обычно.

      Удалить
    2. cottage cheese - деревенский сыр в переводе? или домашний?

      Удалить
    3. Фиг знает.
      http://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&s=cottage+cheese+&l1=1

      Но он именно зерненый. Чтобы был плотной суховатой массой я не встречала. Я такой люблю, а Андрей как раз не очень.

      Удалить